ビジネスライティング 1

日本語の言語習慣や文化をそのまま英語にしては不自然です

ビジネスライティング


上の画像の背景にいる、みやびさんは、アダモービスという会社の社員です。社長に、とあるお客様あてにメールを書くように言われて、画像にある通り、

Dear Customer,
お客様へ

Thank you always for your support.
いつも大変お世話になっております。

I am Miyabi of Adamorbis.
アダモービスのみやびです。

と書き始めました。

そこへ、社長がやってきて、これではいけないといいました。さて、社長が指摘したのはどういうことだったでしょうか。

以下の選択肢で正しいものを選んでください。



以下に解答欄がありますが、見えない時は、タイトル

Business Writing

か、その左のカメラマークをタップしてください。

戻る

Your answers are:

Dear Customer,(必須)

警告
Thank you always for your support.(必須)

警告
I am Miyabi of Adamorbis.(必須)

警告
警告

さて、このメールのどこがおかしいのでしょうか。正解はいかに。答え合わせに便利になるよう、ご自身の回答を画面に表示するには、SEND ボタンを押してください。押さなくても、正解をすぐ見るボタンで正解を見ることが出来ます。SEND を押されても当社にはご回答は届きません。