ビジネス断り状


ビジネスでは、人に頼むことがあれば、断ることも日常茶飯です。相手の心をおもんばかりながらも、自分が期待に添えないことを伝える方法を紹介しています。ご覧になれば、相手との関係を損なうことなく、断ることができるようになります。

ビジネスライティング講座





以下の文章は、


Dear Andrew,


で始まり、


Sincerely,
Miyabi



で結ぶ断り状の本文です。


以下の文章で、正しい選択肢を選んでください。



以下に解答欄がありますが、見えない時は、この記事のタイトルか、その左のカメラマークをタップしてください。

戻る

お疲れ様でした。正解は以下です。GO BACK をクリックすると、元の問題を見ることが出来ます。

1. 1行目 : a. Thank you for your personal invitation to attend the Alumni dinner meeting on November 28. 詫びではなく、感謝で始めます。 2. 2行目 : c. I regret that only yesterday I accepted an invitation to a meeting with a business group of which I have been a member for the past few years. 休暇に出かけるや、授賞式に出るという理由は、相手がどんな人でもビジネス上では避けます。たとえそうであっても、相手に受け入れやすい先約の理由、を書きます。 3. 3行目 : b. Perhaps, I can join you and our Alumni fellows next year. 来年も招待してもらえるように、来年は出られるかな、と加えます。日付を変えてくれたら、や、遅れていくというのは、相手に迷惑がかかりますので、書きません。 4. 4行目 : c. Thanks again for your invitation. 感謝して、終えます。行けませんや、自分が主役だから、など、では結びません。 © Copyright 2021 Adamorbis, LLC. All Rights Reserved. このサイトの全てのコンテンツは、Adamorbis, LLC の知的財産であり、サイトを訪れた個人による、個人的消費に供されます。他者・公を問わず、いかなる手段によるものでも、転載・書き換え、引用等、の手段による内容の伝達は、全て禁じます。
1. 1行目 (必須)

警告
2. 2行目 (必須)

警告
3. 3行目 (必須)

警告
4. 4行目 (必須)

警告

いかがでしたか。

警告


© Copyright 2021 Adamorbis, LLC. All Rights Reserved.