ライティング・スピーキング 正誤判断 68



今日は、画像にある和文の英訳の正誤判断です。よく使う言い回しですので、是非お試しください。

ライティング 特講




画像にある文章の英訳を試みています。正誤の判断をしてください。



以下に正解をすぐ見るボタンがありますが、見えない時は、この記事のタイトルか、その左のカメラマークをタップしてください。

戻る

お疲れ様でした。正解は以下です。GO BACK をクリックすると、元の問題を見ることが出来ます。

The new model is 15 grams lighter than the previous model, and its screen is 1.5 times bigger. b. This isn’t right. The new model is 15 grams lighter in weight and 1.5 times bigger in screen size than the previous model. 提示の英文で通じはするのですが、ブロークンです。 前機種より、が、15 グラム軽いの手前にありますので、どうしても、 than the previous model を、その後に置きがちですが、than 以降は、より軽く、より大きいという2つの比較のどちらにもかかりますので、後置が自然です。そのため、and でつなぐ2つの重文にすると、 than 以降が、後者にしかかからないため、重文にしてはいけません。そのため、主語を The new model にしたまま、比較級2つをならべ、それぞれ in weight 重量において、 in screen size 画面の寸法において、を加え、最後に than 以降の比較の対象を入れます。これで、形態が整い、より良く、自然になります。 © Copyright 2022 Adamorbis, LLC. All Rights Reserved. このサイトの全てのコンテンツは、Adamorbis, LLC の知的財産であり、サイトを訪れた個人による、個人的消費に供されます。他者・公を問わず、いかなる手段によるものでも、転載・書き換え、引用等、の手段による内容の伝達は、全て禁じます。
1. The new model is 15 grams lighter than the previous model, and its screen is 1.5 times bigger. (必須)

警告
警告
警告

答え合わせをしてみましょう。一問ですから正解を期待しています。問題をやったら、やったよボタンを、正解なら、全問正解したよボタンを押してみてください。当社のポイントが付きます。

© Copyright 2022 Adamorbis, LLC. All Rights Reserved. このサイトの全てのコンテンツは、Adamorbis, LLC の知的財産であり、サイトを訪れた個人による、個人的学習に供されます。個人・公を問わず、いかなる手段によるものでも、転載・書き換え、引用等、による他者への内容の伝達は全て禁じます。

戻る

アンケートにお答えいただき、ありがとうございました。当社より10ポイント獲得の連絡を差し上げますまで、24時間程度お待ち下さい。(GO BACK) をクリックするともとの記事に戻ります。

以下のアンケートにお答え頂いたご訪問者には、当社ポイントを10ポイント差し上げます。上のクイズで全問正解するのと同じポイント数です。

このクイズは、
(必須)

警告
警告
ポイント獲得連絡用(必須)

警告
警告
警告

英語名言・格言の T シャツです。コレクションにしませんか。
画像左が前身頃、右が後ろ身頃になります。自分自身の意思表示と座右の銘に、是非1枚お求めください。

批判を避けるには、何もせず、何も言わず、どうでもいいような人であれ。ーエルバート・ハバード

一日心配して過ごすのは、一週間働くより疲れるものだ。ージョン・ラボック

コメントを残す