英文法 – 冠詞8


今日は、また、しばらくしぶりに、英文法は、冠詞やってみましょうか。御覧ください。

英文法総復習講座



以下の各問の文章は独立しています。問いの答えとして、正しいもの選択肢から選んでください。



以下に解答欄がありますが、見えない時は、この記事のタイトルか、その左のカメラマークをタップしてください。

戻る

お疲れ様でした。正解は以下です。GO BACK をクリックすると、元の問題を見ることが出来ます。

1. [c. The] EIFFEL TOWER IS ONE OF THE MOST FAMOUS FRENCH ATTRACTIONS. 有名な記念碑、記念塔、美術館、博物館などには the が伴います。 2. [c. The] FRENCH PRODUCE MANY DELICIOUS SORTS OF WINE. French だけでは形容詞です。 the を入れて人々にします。 3. THERE ARE [d. –] NINE PLAYERS IN A BASEBALL TEAM. 数字の手前には the は伴いません。 4. [a. The] SUEZ CANAL JOINS [the] RED SEA AND [the] MEDITERRANEAN SEA. 運河、海峡、海の名前には the が伴います。ただし、~湾、 San Francisco Bay など、には冠詞は伴いません。また、 the Gulf of と始まる場合は、the Gulf of Mexico のように、 the が Gulf に付きます。 5. [d. –] TIMES SQUARE IS VERY COLORFUL IN THE EVENING. ~スクエアにも冠詞は伴いません。nnn© Copyright 2022 Adamorbis, LLC. All Rights Reserved. このサイトの全てのコンテンツは、Adamorbis, LLC の知的財産であり、サイトを訪れた個人による、個人的消費に供されます。他者・公を問わず、いかなる手段によるものでも、転載・書き換え、引用等、の手段による内容の伝達は、全て禁じます。
1. [ ] Eiffel Tower is one of the most famous French attractions. (required)

警告
2. [ ] French produce many delicious sorts of wine. (required)

警告
3. There are [ ] nine players in a baseball team. (required)

警告
4. [ ] Suez Canal joins [ ] Red Sea and [ ] Mediterranean Sea. (required)

警告
5. [ ] Times Square is very colorful in the evening. (required)

警告



さて、正しく使えたでしょうか。正解をチェックしてみましょう。

問題をやったら、やったよボタンを、全問正解したら、全問正解したよボタンを押してみてください。当社のポイントがつきます。



© Copyright 2022 Adamorbis, LLC. All Rights Reserved. このサイトの全てのコンテンツは、Adamorbis, LLC の知的財産であり、サイトを訪れた個人による、個人的消費に供されます。他者・公を問わず、いかなる手段によるものでも、転載・書き換え、引用等、の手段による内容の伝達は、全て禁じます。

警告

英語名言・格言の T シャツです。画像左が前身頃、右が後ろ身頃になります。自分自身の意思表示と座右の銘に、是非1枚お求めください。

問題に出くわしたら、最善を尽くす好機と思え。―デューク・エリントン

君のすることがあまりに大きく物を言うものだから、君のいていることが聞こえないよ。ーラルフ W. エマーソン

コメントを残す